Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
снима́тьнсв (что-л.) также [КИНО][ФОТО] снятьсв (что-л.) также [КИНО][ФОТО] | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
принима́тьнсв (кого́-л. во что-л.) приня́тьсв (кого́-л. во что-л.) | (jmdn. in etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
фотографи́роватьнсв (кого́-л./что-л.) сфотографи́роватьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
снима́тьнсв (что-л.) - на плёнку и т. п. снятьсв (что-л.) - на плёнку и т. п. | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
ока́зыватьнсв приём (кому́-л.) - како́й-л. оказа́тьсв приём (кому́-л.) - како́й-л. | (jmdn.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
принима́тьнсв (кого́-л./что-л. во что-л.) - включа́ть в соста́в приня́тьсв (кого́-л./что-л. во что-л.) - включи́ть в соста́в | (jmdn./etw.Akk. in etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
принима́тьнсв (кого́-л./что-л.) - на рабо́ту приня́тьсв (кого́-л./что-л.) - на рабо́ту | (jmdn./etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
вмеща́тьнсв в себя́ (что-л.) вмести́тьсв в себя́ (что-л.) | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
возобновля́тьнсв (что-л.) возобнови́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
воспринима́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] восприня́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
впи́тыватьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] впита́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
засня́тьсв (на плёнку) (что-л.) | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
захва́тыватьнсв (что-л.) также [ТЕХ.][ХИМ.] захвати́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.][ХИМ.] | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
поглоща́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.][ФИЗ.] поглоти́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.][ФИЗ.] | (etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abspaltbare | |||||||
abspaltbar (Прилагательное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
впи́тывание м. [ХИМ.][ТЕХ.] | das Aufnehmen мн.ч. нет | ||||||
поглоще́ние м. [ХИМ.][ТЕХ.] | das Aufnehmen мн.ч. нет | ||||||
пре́фикс м. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
приста́вка ж. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
забо́р м. - гру́нта [ТЕХ.] | das Aufnehmen мн.ч. нет | ||||||
набо́р м. - ба́ночки [ТЕХ.] | das Aufnehmen мн.ч. нет | ||||||
отделя́емая приста́вка ж. [ЛИНГ.] | trennbare Vorsilbe |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бесприста́вочный прил. [ЛИНГ.] | ohne Vorsilbe | ||||||
отщепля́емый прил. [ХИМ.] | abspaltbar | ||||||
примени́тельно к (кому́-л./чему́-л.) пред. | Bezug nehmend (также: bezugnehmend) auf etw.Akk. прил. | ||||||
в отноше́нии (чего́-л.) пред. | Bezug nehmend (также: bezugnehmend) auf etw.Akk. прил. | ||||||
исходя́ из (чего́-л.) пред. | Bezug nehmend (также: bezugnehmend) auf etw.Akk. прил. | ||||||
относи́тельно (чего́-л.) пред. | Bezug nehmend (также: bezugnehmend) auf etw.Akk. прил. | ||||||
что каса́ется ... | Bezug nehmend (также: bezugnehmend) auf etw.Akk. прил. | ||||||
каса́тельно (чего́-л.) пред.[выс.] устаревающее | Bezug nehmend (также: bezugnehmend) auf etw.Akk. прил. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
одобри́тельно относи́тьсянсв (к чему́-л.) | (etw.Akk.) beifällig aufnehmen | ||||||
гостеприи́мно встреча́тьнсв (кого́-л.) | (jmdn.) gastlich aufnehmen | ||||||
гостеприи́мно приня́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) gastlich aufnehmen | ||||||
ока́зыватьнсв раду́шный приём (кому́-л.) | (jmdn.) gastlich aufnehmen | ||||||
ока́зыватьнсв холо́дный приём (кому́-л.) | (jmdn.) kühl aufnehmen | ||||||
хо́лодно встреча́тьнсв (кого́-л.) | (jmdn.) kühl aufnehmen | ||||||
хо́лодно принима́тьнсв (кого́-л.) | (jmdn.) kühl aufnehmen | ||||||
принима́тьнсв пи́щу | Nahrung aufnehmen | ||||||
вступа́тьнсв в перегово́ры (с кем-л.) | (mit jmdm.) Verhandlungen aufnehmen | ||||||
вы́йтисв на рабо́ту | die Arbeit aufnehmen | ||||||
начина́тьнсв рабо́ту | die Arbeit aufnehmen | ||||||
включи́тьсв в спи́сок (что-л.) | (etw.Akk.) ins Verzeichnis aufnehmen | ||||||
производи́тьнсв инвентариза́цию | ein Inventar aufnehmen | ||||||
составля́тьнсв о́пись | ein Inventar aufnehmen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ему́ никто́ не стра́шен. | Er kann es mit jedermann aufnehmen. | ||||||
Он никому́ не усту́пит. | Er kann es mit jedermann aufnehmen. | ||||||
Сфотографи́руйся! | Lass dich aufnehmen! | ||||||
Зал не вмеща́ет сто́лько люде́й. | Der Saal kann so viele Personen nicht aufnehmen. | ||||||
Проду́кция э́того заво́да не уступа́ет (по ка́честву) лу́чшим изде́лиям на мирово́м ры́нке. | Die Produktion dieses Werkes kann es mit den besten Erzeugnissen des Weltmarkts aufnehmen. | ||||||
Я сфотографи́ровался. | Ich habe mich aufnehmen lassen. | ||||||
Догова́ривающиеся сто́роны не устано́вят никаки́х отноше́ний с кем-л. [ЮР.] | Die vertragschließenden Seiten werden keine wie immer gearteten Beziehungen zu ... +Dat. aufnehmen. | ||||||
Догова́ривающиеся сто́роны не устано́вят каки́х бы то ни́ было отноше́ний с кем-л. [ЮР.] | Die vertragschließenden Seiten werden keine wie immer gearteten Beziehungen zu +Dat. aufnehmen. | ||||||
Майн впада́ет в Рейн. | Der Rhein nimmt den Main auf. | ||||||
Банк вновь произво́дит платежи́. | Die Bank nimmt die Zahlungen wieder auf. | ||||||
К э́тому изве́стию сле́дует отнести́сь осторо́жно. | Die Nachricht ist mit Vorsicht aufzunehmen. | ||||||
Стенографи́стка писа́ла под дикто́вку. | Die Stenotypistin nahm das Diktat auf. | ||||||
Нас объя́ла жу́ткая тишина́. | Eine unheimliche Stille nahm uns auf. | ||||||
В э́том году́ меня́ при́няли в спорти́вную шко́лу. | In diesem Jahr wurde ich in die Sportschule aufgenommen. | ||||||
Гостеприи́мством не сле́дует злоупотребля́ть. | Wird man wo gut aufgenommen, muss man nicht gleich wiederkommen. | ||||||
На нас пахну́ло прия́тным тепло́м. | Wohlige Wärme nahm uns auf. |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама